So some of you may be exactly wondering: Why did you not stick with the official romanization (Rondline E Effenberg AKA Rody) and thought Londrine or Loddie was more appropiate?
The answer is pretty interesting actually.
You see, in NDX's developers' blog it was mentioned her name had relation to "swallow". Spanish happens to be my first language and I caught the reference right away, "swallow" in spanish is "golondrina".
As you might see "Londrine" was probably what they were intending before some of their co-workers screwed up.
That's not all, though. Loddie is a very independant and strong woman. She "flies through time". She's very much like a bird in many ways. She even makes references in her Mystic Arte's speech and with her Artes.
Let's see how her story evolves for the rest of the game and...why does she know Dhaos anyways?
Only one way to know! Good luck everyone!
The answer is pretty interesting actually.
You see, in NDX's developers' blog it was mentioned her name had relation to "swallow". Spanish happens to be my first language and I caught the reference right away, "swallow" in spanish is "golondrina".
As you might see "Londrine" was probably what they were intending before some of their co-workers screwed up.
That's not all, though. Loddie is a very independant and strong woman. She "flies through time". She's very much like a bird in many ways. She even makes references in her Mystic Arte's speech and with her Artes.
Let's see how her story evolves for the rest of the game and...why does she know Dhaos anyways?
Only one way to know! Good luck everyone!